▲1.1 Parole de IHVH-Adonaï qui
était à Sephanyah bèn Koushi, bèn Guedalyah, bèn Amaryah, bèn Hizqyah,
aux jours de Ioshyahou bèn Amôn, roi de Iehouda. 1.2
J’extermine, j’extermine tout sur les faces de la glèbe, harangue de
IHVH-Adonaï. 1.3
J’extermine l’humain et la bête, j’extermine les volatiles des ciels,
les poissons de la mer, les embûches avec les criminels. Je tranche
l’humain sur les faces de la glèbe, harangue de IHVH-Adonaï. 1.4 Je
tends ma main sur Iehouda, sur tous les habitants de Ieroushalaîm. Je
tranche de ce lieu le reste de Ba‘al, le nom des prêtres avec les
desservants; 1.5 ceux
qui se prosternent sur les toits devant la milice des ciels, ceux qui
se prosternent et jurent par IHVH-Adonaï, avec ceux qui jurent par
Milkôm, 1.6 et ceux
qui reculent derrière IHVH-Adonaï, qui ne recherchent pas IHVH-Adonaï
et ne le consultent pas. 1.7 Silence
en face d’Adonaï IHVH-Elohîms ! Oui, le jour de IHVH-Adonaï est proche;
oui, IHVH-Adonaï prépare le sacrifice, il sacre ses invités. 1.8 Et
c’est au jour du sacrifice de IHVH-Adonaï, je sanctionnerai les chefs,
les fils du roi, tous ceux qui se sont vêtus d’un vêtement étranger. 1.9 Je
sanctionnerai tous les gambadeurs du palier en ce jour, qui remplissent
la maison de leur Adôn de violence et de duperie. 1.10 Et
c’est en ce jour, harangue de IHVH-Adonaï, voix de clameur depuis la
porte des Poissons, alalas depuis le Mishnè, la grande brisure depuis
les collines. 1.11
Geignez, habitants du Makhtésh ! Oui, tout le peuple de Kena‘ân fait
silence; ils sont tranchés, tous les leveurs d’argent. 1.12 Et
c’est en ce temps, je recherche dans Ieroushalaîm avec des lampes, et
sanctionne les hommes gelés sur leurs lies, qui disent en leur coeur: «
IHVH-Adonaï ne bienfait ni ne méfait ! » 1.13 Leur
richesse sera à la spoliation, leurs maisons à la désolation. Ils
bâtiront des maisons et ne les habiteront pas; ils planteront des
vignobles et ne boiront pas leur vin. 1.14 Il est
proche, le jour de IHVH-Adonaï, le grand, proche, très vite. Voix du
jour de IHVH-Adonaï, amer; le héros hue là. 1.15 Jour
d’emportement, ce jour, jour de détresse, de harcèlement; jour de sac
et de tourmente, jour de ténèbre et d’obscurité, jour de nuée et de
brouillard; 1.16 jour
de shophar et d’ovation contre les villes fortifiées, contre les hauts
angles. 1.17
J’assiège les humains, et ils vont comme des aveugles; oui, ils ont
fauté contre IHVH-Adonaï. Leur sang est répandu comme de la poussière,
leur bidoche comme des crottes. 1.18 Même
leur argent, même leur or ne pourront pas les secourir, au jour de
l’emportement de IHVH-Adonaï. Au feu de son ardeur, toute la terre sera
mangée. Oui, il fera l’anéantissement; ah ! l’affolement de tous les
habitants de la terre ! ▲2.1 Agglutinez-vous,
agglutinez, nation non enviée, 2.2 avant
l’enfantement de la loi, le jour passe comme une glume; avant que ne
vienne sur vous la brûlure de narine de IHVH-Adonaï, avant que ne
vienne sur vous le jour de narine de IHVH-Adonaï. 2.3
Demandez IHVH-Adonaï, tous les humbles de la terre, qui oeuvrez selon
son jugement. Recherchez la justice, recherchez l’humilité ! Peut-être
serez-vous cachés, le jour de la narine de IHVH-Adonaï. 2.4 Oui,
‘Aza abandonnée, Ashqelôn en désolation. Ashdod, en plein midi
répudiée, ‘Èqrôn extirpée. 2.5 Hoïe,
habitants du district de la mer, nation des Kerétîm ! La parole de
IHVH-Adonaï est contre vous, Kena‘ân, terre des Pelishtîm: « Je te
perds, sans habitants. » 2.6 Et
c’est le district de la mer, une oasis en parcs d’ovins, où creusent
les pâtres. 2.7 Et
c’est le district du reste de la maison de Iehouda: ils paîtront là.
Dans les maisons d’Ashqelôn, le soir, ils seront accroupis. Oui,
IHVH-Adonaï, leur Elohîms, les sanctionnera; il fera retourner leurs
retours. 2.8 J’ai
entendu la flétrissure de Moab, les outrages des Benéi ‘Amôn, dont ils
ont flétri mon peuple. Ils ont fait grand sur leur frontière. 2.9 Aussi,
moi, le vivant, harangue de IHVH-Adonaï Sebaot, l’Elohîms d’Israël,
oui, Moab sera comme Sedôm, et les Benéi ‘Amôn comme ‘Amora: un domaine
de sanves, une mine de sel, une désolation, en pérennité. Le reste de
mon peuple les pillera, le résidu de ma nation les possédera. 2.10 Ceci,
pour eux, à la place de leur génie, parce qu’ils l’ont flétri, qu’ils
ont fait grand contre le peuple de IHVH-Adonaï Sebaot. 2.11
IHVH-Adonaï contre eux à frémir; oui, il fera maigrir tous les Elohîms
de la terre. Toutes les îles des nations se prosterneront devant lui,
chaque homme en son lieu. 2.12 Vous
aussi, Koushîm ! Ils sont les victimes de mon épée ! 2.13 Il
tend sa main sur le septentrion, il perd Ashour, il met Ninevé en
désolation, un reg comme le désert. 2.14 Les
troupeaux s’accroupissent au milieu d’elle, tous les animaux, en
nation, même la chevêche, même le hibou des marais nuite dans ses
chapiteaux. La voix poétise à la fenêtre, la dévastation sur le seuil.
Oui, elle est dénudée de ses cèdres. 2.15 Voilà
la ville exultante, assise en sécurité, qui disait en son coeur: « Moi,
et nulle autre ! Comment est-elle en désolation, en accroupissoir
d’animaux. Tout passant siffle, agite sa main contre elle, il agite la
main... ▲3.1 Hoïe, dégoûtante, infecte,
ville du sévice ! 3.2 Elle
n’a pas entendu la voix, elle n’a pas pris la discipline, elle ne s’est
pas sécurisée en IHVH-Adonaï, elle ne s’est pas approchée de son
Elohîms. 3.3 Ses
chefs, en son entraille, sont des lions qui rugissent; ses juges, des
loups du soir, ne laissent pas un tibia pour le matin; 3.4 ses
inspirés, des impulsifs, des hommes de trahisons; ses desservants
profanent le sanctuaire, violentent la tora. 3.5
IHVH-Adonaï, juste en ses entrailles, ne fait pas de forfait. Le matin,
le matin, il donne son jugement dans la lumière; il n’est pas absent.
Mais le félon ne connaît pas le blêmissement. 3.6 Je
tranche les nations, leurs angles sont désolés. Je dévaste leurs allées
sans passant; leurs villes, sans un homme, sans un habitant, sont
chassées. 3.7 Je dis:
« Ah, si tu frémissais de moi, si tu prenais la discipline, son logis
ne serait pas tranché, tout ce par quoi je la sanctionne. Cependant,
ils se lèvent tôt et détruisent avec tous leurs agissements. 3.8 Ainsi,
attendez-moi, harangue de IHVH-Adonaï, au jour où je me lèverai pour la
prise: oui, mon jugement pour réunir les nations, pour grouper les
royaumes, pour répandre contre eux mon exaspération, toute la brûlure
de ma narine. Oui, toute la terre sera mangée au feu de mon ardeur. 3.9 Oui,
alors, je transformerai les peuples d’une lèvre claire, pour qu’ils
crient tous le nom de IHVH-Adonaï, pour le servir d’une même épaule. 3.10 Au
passage des fleuves de Koush, mes intercesseurs, avec la fille de mes
dispersés, transporteront mon offrande. 3.11 En ce
jour tu ne blêmiras pas de tous tes agissements, par lesquels tu as
fait carence contre moi. Oui, j’écarterai alors de tes entrailles les
jubilants de ton orgueil. Tu ne continueras plus à te hausser contre la
montagne de mon sanctuaire. 3.12 Je
laisserai en tes entrailles un peuple humble et pauvre. Ils
s’abriteront dans le nom de IHVH-Adonaï. 3.13 Le
reste d’Israël ne fera pas de forfait; il ne parlera pas de tromperie.
La langue frauduleuse ne se trouvera pas dans leur bouche. Oui, ils
paîtront, ils s’accroupiront sans perturbateur. 3.14
Jubile, fille Siôn ! Ovationnez, Israël ! Réjouis-toi et exulte de tout
coeur, fille Ieroushalaîm ! 3.15
IHVH-Adonaï a écarté ton jugement, il a déblayé ton ennemi. Le roi
d’Israël, IHVH-Adonaï, est dans tes entrailles; tu ne verras plus de
mal. 3.16 En ce
jour, il sera dit à Ieroushalaîm: « Ne frémis pas, Siôn; tes mains ne
se relâcheront pas ! 3.17
IHVH-Adonaï, ton Elohîms, est dans tes entrailles le héros qui sauve;
il exulte de joie pour toi, il se tait en son amour. Il s’égaye pour
toi dans la jubilation. » 3.18 Les
affligés du rendez-vous, je les ai réunis ils étaient loin de toi ,
pour qu’ils ne sortent plus, à cause d’elle, de flétrissure. 3.19 Me
voici, j’agirai contre tous tes tyrans, en ce temps. Je sauverai la
boiteuse, je grouperai la bannie, je les mettrai en louange, en nom,
sur toute terre de leur blêmissement. 3.20 En ce
temps, je vous ferai venir, au temps où je vous grouperai. Oui, je vous
donnerai en nom, en louange, parmi tous les peuples de la terre,
faisant retourner vos retours sous vos yeux, dit IHVH-Adonaï.