Psaumes 75 / Psalms 75

 Versets / Verses : {1}  {2}  {3}  {4}  {5}  {6}  {7}  {8}  {9}  {10}

^
Ps 75.1:   -(75:1) Au chef des chantres. <> Psaume d'Asaph. Cantique. (75:2) Nous te louons, ô Dieu! nous te louons; Ton nom est dans nos bouches; Nous publions tes merveilles.
Ps 75.1:   (75.1) To the chief Musician, Altaschith, A Psalm [or] Song of Asaph. (75.2) Unto thee, O God, do we give thanks, [unto thee] do we give thanks: for [that] thy name is near thy wondrous works declare.
^
Ps 75.2:   (75:3) Au temps que j'aurai fixé, Je jugerai avec droiture.
Ps 75.2:   (75.3) When I shall receive the congregation I will judge uprightly.
^
Ps 75.3:   (75:4) La terre tremble avec tous ceux qui l'habitent: Moi, j'affermis ses colonnes. -Pause.
Ps 75.3:   (75.4) The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.
^
Ps 75.4:   (75:5) Je dis à ceux qui se glorifient: Ne vous glorifiez pas! Et aux méchants: N'élevez pas la tête!
Ps 75.4:   (75.5) I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:
^
Ps 75.5:   (75:6) N'élevez pas si haut votre tête, Ne parlez pas avec tant d'arrogance!
Ps 75.5:   (75.6) Lift not up your horn on high: speak [not with] a stiff neck.
^
Ps 75.6:   (75:7) Car ce n'est ni de l'orient, ni de l'occident, Ni du désert, que vient l'élévation.
Ps 75.6:   (75.7) For promotion [cometh] neither from the east, nor from the west, nor from the south.
^
Ps 75.7:   (75:8) Mais Dieu est celui qui juge: Il abaisse l'un, et il élève l'autre.
Ps 75.7:   (75.8) But God [is] the judge: he putteth down one, and setteth up another.
^
Ps 75.8:   (75:9) Il y a dans la main de l'Éternel une coupe, Où fermente un vin plein de mélange, Et il en verse: Tous les méchants de la terre sucent, boivent jusqu'à la lie.
Ps 75.8:   (75.9) For in the hand of the LORD [there is] a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring [them] out, [and] drink [them].
^
Ps 75.9:   (75:10) Je publierai ces choses à jamais; Je chanterai en l'honneur du Dieu de Jacob. -
Ps 75.9:   (75.10) But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob.
^
Ps 75.10:   (75:11) Et j'abattrai toutes les forces des méchants; Les forces du juste seront élevées.
Ps 75.10:   (75.11) All the horns of the wicked also will I cut off; [but] the horns of the righteous shall be exalted.