        Livre d'Habacuc.  (Version Louis Segond 1910)
1.1        -Oracle rvl  Habakuk, le prophte.
1.2     Jusqu' quand,  ternel?... J'ai cri, Et tu n'coutes pas! J'ai cri vers toi  la violence, Et tu ne secours pas!
1.3     Pourquoi me fais-tu voir l'iniquit, Et contemples-tu l'injustice? Pourquoi l'oppression et la violence sont-elles devant moi? Il y a des querelles, et la discorde s'lve.
1.4     Aussi la loi n'a point de vie, La justice n'a point de force; Car le mchant triomphe du juste, Et l'on rend des jugements iniques.
1.5        Jetez les yeux parmi les nations, regardez, Et soyez saisis d'tonnement, d'pouvante! Car je vais faire en vos jours une oeuvre, Que vous ne croiriez pas si on la racontait.
1.6     Voici, je vais susciter les Chaldens, Peuple furibond et imptueux, Qui traverse de vastes tendues de pays, Pour s'emparer de demeures qui ne sont pas  lui.
1.7     Il est terrible et formidable; De lui seul viennent son droit et sa grandeur.
1.8     Ses chevaux sont plus rapides que les lopards, Plus agiles que les loups du soir, Et ses cavaliers s'avancent avec orgueil; Ses cavaliers arrivent de loin, Ils volent comme l'aigle qui fond sur sa proie.
1.9     Tout ce peuple vient pour se livrer au pillage; Ses regards avides se portent en avant, Et il assemble des prisonniers comme du sable.
1.10    Il se moque des rois, Et les princes font l'objet de ses railleries; Il se rit de toutes les forteresses, Il amoncelle de la terre, et il les prend.
1.11    Alors son ardeur redouble, Il poursuit sa marche, et il se rend coupable. Sa force  lui, voil son dieu!
1.12       N'es-tu pas de toute ternit, ternel, mon Dieu, mon Saint? Nous ne mourrons pas!  ternel, tu as tabli ce peuple pour exercer tes jugements;  mon rocher, tu l'as suscit pour infliger tes chtiments.
1.13    Tes yeux sont trop purs pour voir le mal, Et tu ne peux pas regarder l'iniquit. Pourquoi regarderais-tu les perfides, et te tairais-tu, Quand le mchant dvore celui qui est plus juste que lui?
1.14    Traiterais-tu l'homme comme les poissons de la mer, Comme le reptile qui n'a point de matre?
1.15    Il les fait tous monter avec l'hameon, Il les attire dans son filet, Il les assemble dans ses rets: Aussi est-il dans la joie et dans l'allgresse.
1.16    C'est pourquoi il sacrifie  son filet, Il offre de l'encens  ses rets; Car par eux sa portion est grasse, Et sa nourriture succulente.
1.17    Videra-t-il pour cela son filet, Et toujours gorgera-t-il sans piti les nations?
2.1        -J'tais  mon poste, Et je me tenais sur la tour; Je veillais, pour voir ce que l'ternel me dirait, Et ce que je rpliquerais aprs ma plainte.
2.2     L'ternel m'adressa la parole, et il dit: cris la prophtie: Grave-la sur des tables, Afin qu'on la lise couramment.
2.3     Car c'est une prophtie dont le temps est dj fix, Elle marche vers son terme, et elle ne mentira pas; Si elle tarde, attends-la, Car elle s'accomplira, elle s'accomplira certainement.
2.4     Voici, son me s'est enfle, elle n'est pas droite en lui; Mais le juste vivra par sa foi.
2.5        Pareil  celui qui est ivre et arrogant, L'orgueilleux ne demeure pas tranquille; Il largit sa bouche comme le sjour des morts, Il est insatiable comme la mort; Il attire  lui toutes les nations, Il assemble auprs de lui tous les peuples.
2.6     Ne sera-t-il pas pour tous un sujet de sarcasme, De railleries et d'nigmes? On dira: Malheur  celui qui accumule ce qui n'est pas  lui! Jusques  quand?... Malheur  celui qui augmente le fardeau de ses dettes!
2.7     Tes cranciers ne se lveront-ils pas soudain? Tes oppresseurs ne se rveilleront-ils pas? Et tu deviendras leur proie.
2.8     Parce que tu as pill beaucoup de nations, Tout le reste des peuples te pillera; Car tu as rpandu le sang des hommes, Tu as commis des violences dans le pays, Contre la ville et tous ses habitants.
2.9     Malheur  celui qui amasse pour sa maison des gains iniques, Afin de placer son nid dans un lieu lev, Pour se garantir de la main du malheur!
2.10    C'est l'opprobre de ta maison que tu as rsolu, En dtruisant des peuples nombreux, Et c'est contre toi-mme que tu as pch.
2.11    Car la pierre crie du milieu de la muraille, Et le bois qui lie la charpente lui rpond.
2.12    Malheur  celui qui btit une ville avec le sang, Qui fonde une ville avec l'iniquit!
2.13    Voici, quand l'ternel des armes l'a rsolu, Les peuples travaillent pour le feu, Les nations se fatiguent en vain.
2.14    Car la terre sera remplie de la connaissance de la gloire de l'ternel, Comme le fond de la mer par les eaux qui le couvrent.
2.15       Malheur  celui qui fait boire son prochain,  toi qui verses ton outre et qui l'enivres, Afin de voir sa nudit!
2.16    Tu seras rassasi de honte plus que de gloire; Bois aussi toi-mme, et dcouvre-toi! La coupe de la droite de l'ternel se tournera vers toi, Et l'ignominie souillera ta gloire.
2.17    Car les violences contre le Liban retomberont sur toi, Et les ravages des btes t'effraieront, Parce que tu as rpandu le sang des hommes, Et commis des violences dans le pays, Contre la ville et tous ses habitants.
2.18     quoi sert une image taille, pour qu'un ouvrier la taille?  quoi sert une image en fonte et qui enseigne le mensonge, Pour que l'ouvrier qui l'a faite place en elle sa confiance, Tandis qu'il fabrique des idoles muettes?
2.19    Malheur  celui qui dit au bois: Lve-toi!  une pierre muette: Rveille-toi! Donnera-t-elle instruction? Voici, elle est garnie d'or et d'argent, Mais il n'y a point en elle un esprit qui l'anime.
2.20    L'ternel est dans son saint temple. Que toute la terre fasse silence devant lui!
3.1        -Prire d'Habakuk, le prophte. (Sur le mode des complaintes.)
3.2     ternel, j'ai entendu ce que tu as annonc, je suis saisi de crainte. Accomplis ton oeuvre dans le cours des annes,  ternel! Dans le cours des annes manifeste-la! Mais dans ta colre souviens-toi de tes compassions!
3.3        Dieu vient de Thman, Le Saint vient de la montagne de Paran... Pause. Sa majest couvre les cieux, Et sa gloire remplit la terre.
3.4     C'est comme l'clat de la lumire; Des rayons partent de sa main; L rside sa force.
3.5     Devant lui marche la peste, Et la peste est sur ses traces.
3.6     Il s'arrte, et de l'oeil il mesure la terre; Il regarde, et il fait trembler les nations; Les montagnes ternelles se brisent, Les collines antiques s'abaissent; Les sentiers d'autrefois s'ouvrent devant lui.
3.7     Je vois dans la dtresse les tentes de l'thiopie, Et les tentes du pays de Madian sont dans l'pouvante.
3.8     L'ternel est-il irrit contre les fleuves? Est-ce contre les fleuves que s'enflamme ta colre, Contre la mer que se rpand ta fureur, Pour que tu sois mont sur tes chevaux, Sur ton char de victoire?
3.9     Ton arc est mis  nu; Les maldictions sont les traits de ta parole... Pause. Tu fends la terre pour donner cours aux fleuves.
3.10     ton aspect, les montagnes tremblent; Des torrents d'eau se prcipitent; L'abme fait entendre sa voix, Il lve ses mains en haut.
3.11    Le soleil et la lune s'arrtent dans leur demeure,  la lumire de tes flches qui partent,  la clart de ta lance qui brille.
3.12    Tu parcours la terre dans ta fureur, Tu crases les nations dans ta colre.
3.13    Tu sors pour dlivrer ton peuple, Pour dlivrer ton oint; Tu brises le fate de la maison du mchant, Tu la dtruis de fond en comble. Pause.
3.14    Tu perces de tes traits la tte de ses chefs, Qui se prcipitent comme la tempte pour me disperser, Poussant des cris de joie, Comme s'ils dvoraient dj le malheureux dans leur repaire.
3.15    Avec tes chevaux tu foules la mer, La boue des grandes eaux.
3.16       J'ai entendu... Et mes entrailles sont mues.  cette voix, mes lvres frmissent, Mes os se consument, Et mes genoux chancellent: En silence je dois attendre le jour de la dtresse, Le jour o l'oppresseur marchera contre le peuple.
3.17    Car le figuier ne fleurira pas, La vigne ne produira rien, Le fruit de l'olivier manquera, Les champs ne donneront pas de nourriture; Les brebis disparatront du pturage, Et il n'y aura plus de boeufs dans les tables.
3.18    Toutefois, je veux me rjouir en l'ternel, Je veux me rjouir dans le Dieu de mon salut.
3.19    L'ternel, le Seigneur, est ma force; Il rend mes pieds semblables  ceux des biches, Et il me fait marcher sur mes lieux levs. Au chefs des chantres. Avec instruments  cordes.
eof
