^ Jb 18.1: Et Bildad, le Shukhite, répondit et dit :
^ Jb 18.2: Jusques à quand tendrez-vous des pièges avec vos paroles ? Soyez intelligents, et puis nous parlerons.
^ Jb 18.3: Pourquoi sommes-nous considérés comme des bêtes, et sommes-nous stupides à vos yeux ?
^ Jb 18.4: Toi qui déchires ton âme dans ta colère, la terre sera-t-elle abandonnée à cause de toi, et le rocher sera-t-il transporté de sa place ?
^ Jb 18.5: Or la lumière des méchants sera éteinte, et la flamme de son feu ne luira point ;
^ Jb 18.6: La lumière sera ténèbres dans sa tente, et sa lampe sera éteinte au-dessus de lui.
^ Jb 18.7: Les pas de sa force seront resserrés, et son propre conseil le renversera :
^ Jb 18.8: Car il est poussé dans le filet par ses propres pieds ; et il marche sur les mailles du filet ;
^ Jb 18.9: Le piège le prend par le talon, le lacet le saisit ;
^ Jb 18.10: Sa corde est cachée dans la terre, et sa trappe sur le sentier.
^ Jb 18.11: De toutes parts des terreurs l’alarment et le poussent çà et là, s’attachant à ses pas.
^ Jb 18.12: Sa force est affaiblie par la faim, et la calamité est prête à son côté.
^ Jb 18.13: Le premier-né de la mort dévore les membres de son corps, il dévore ses membres.
^ Jb 18.14: Ce qui faisait sa confiance est arraché de sa tente, et il est forcé de marcher vers le roi des terreurs.
^ Jb 18.15: Ce qui n’est pas à lui habite dans sa tente, le soufre est répandu sur son habitation.
^ Jb 18.16: En bas ses racines sèchent, et en haut ses branches sont coupées.
^ Jb 18.17: Sa mémoire périt de dessus la terre, et il n’a pas de nom sur la face du pays.
^ Jb 18.18: Il est repoussé de la lumière dans les ténèbres ; on le bannit du monde.
^ Jb 18.19: Il n’a pas d’enfants ni de postérité parmi son peuple, personne qui lui survive dans les lieux de son séjour.
^ Jb 18.20: Ceux qui viennent après seront étonnés de son jour, comme l’horreur s’est emparée de ceux qui [les] ont précédés.
^ Jb 18.21: Certainement, telles sont les demeures de l’inique, et tel est le lieu de celui qui ne connaît pas *Dieu.