Cantique des cantiques 4

 Versets :  {1}  {2}  {3}  {4}  {5}  {6}  {7}  {8}  {9}  {10}  {11}  {12}  {13}  {14}  {15}  {16}

^ Ct 4.1:   Voici, tu es belle, mon amie ; voici, tu es belle ! Tes yeux sont des colombes derrière ton voile ; tes cheveux sont comme un troupeau de chèvres sur les pentes de la montagne de Galaad.
^ Ct 4.2:   Tes dents sont comme un troupeau de [brebis] tondues, qui montent du lavoir, qui toutes ont des jumeaux, et pas une d’elles n’est stérile.
^ Ct 4.3:   Tes lèvres sont comme un fil écarlate, et ta bouche est agréable ; ta joue est comme un quartier de grenade derrière ton voile.
^ Ct 4.4:   Ton cou est comme la tour de David, bâtie pour y suspendre des armures ; mille boucliers y sont suspendus, tous les pavois des vaillants hommes.
^ Ct 4.5:   Tes deux seins sont comme deux faons jumeaux d’une gazelle, qui paissent parmi les lis.
^ Ct 4.6:   Jusqu’à ce que l’aube se lève, et que les ombres fuient, j’irai à la montagne de la myrrhe et à la colline de l’encens.
^ Ct 4.7:   Tu es toute belle, mon amie, et en toi il n’y a point de défaut.
^ Ct 4.8:   [Viens] avec moi du Liban, [ma] fiancée, viens du Liban avec moi ; regarde du sommet de l’Amana, du sommet du Senir et de l’Hermon, des tanières des lions, des montagnes des léopards.
^ Ct 4.9:   Tu m’as ravi le coeur, ma soeur, [ma] fiancée ; tu m’as ravi le coeur par l’un de tes yeux, par l’un des colliers de ton cou.
^ Ct 4.10:   Que de charme ont tes amours, ma soeur, [ma] fiancée ! Que tes amours sont meilleures que le vin, et l’odeur de tes parfums plus que tous les aromates !
^ Ct 4.11:   Tes lèvres, [ma] fiancée, distillent le miel ; sous ta langue il y a du miel et du lait, et l’odeur de tes vêtements est comme l’odeur du Liban.
^ Ct 4.12:   [Tu es] un jardin clos, ma soeur, [ma] fiancée, une source fermée, une fontaine scellée.
^ Ct 4.13:   Tes plants sont un paradis de grenadiers et de fruits exquis, de henné et de nard,
^ Ct 4.14:   de nard et de safran, de roseau odorant et de cinnamome, avec tous les arbres à encens ; de myrrhe et d’aloès, avec tous les principaux aromates ;
^ Ct 4.15:   une fontaine dans les jardins, un puits d’eaux vives, qui coulent du Liban !
^ Ct 4.16:   Réveille-toi, nord, et viens, midi ; souffle dans mon jardin, pour que ses aromates s’exhalent ! Que mon bien-aimé vienne dans son jardin, et qu’il mange ses fruits exquis.