Exode 1

 Versets :  {1}  {2}  {3}  {4}  {5}  {6}  {7}  {8}  {9}  {10}  {11}  {12}  {13}  {14}  {15}  {16}  {17}  {18}  {19}  {20}  {21}  {22}

^ Ex 1.1:   Et ce sont ici les noms des fils d’Israël qui entrèrent en Égypte ; ils y entrèrent avec Jacob, chacun avec sa famille:
^ Ex 1.2:   Ruben, Siméon, Lévi et Juda ;
^ Ex 1.3:   Issacar, Zabulon et Benjamin ;
^ Ex 1.4:   Dan et Nephthali ; Gad et Aser.
^ Ex 1.5:   Et toutes les âmes issues des reins de Jacob étaient soixante-dix âmes ; or Joseph était en Égypte.
^ Ex 1.6:   Et Joseph mourut, et tous ses frères, et toute cette génération-là.
^ Ex 1.7:   Et les fils d’Israël fructifièrent et foisonnèrent, et multiplièrent, et devinrent extrêmement forts ; et le pays en fut rempli.
^ Ex 1.8:   Et un nouveau roi se leva sur l’Égypte, qui n’avait point connu Joseph.
^ Ex 1.9:   Et il dit à son peuple : Voici, le peuple des fils d’Israël est plus nombreux et plus fort que nous.
^ Ex 1.10:   Allons, soyons prudents à son égard, de peur qu’il ne se multiplie, et que, s’il arrivait une guerre, il ne se joigne, lui aussi, à nos ennemis, et ne fasse la guerre contre nous, et ne monte hors du pays.
^ Ex 1.11:   Et ils établirent sur lui des chefs de corvées pour l’opprimer par leurs fardeaux. Et il bâtit pour le Pharaon des villes à greniers, Pithom et Ramsès.
^ Ex 1.12:   Et selon qu’ils l’opprimaient, il multipliait et croissait ; et ils eurent peur des fils d’Israël.
^ Ex 1.13:   Et les Égyptiens firent servir les fils d’Israël avec dureté,
^ Ex 1.14:   et ils leur rendirent la vie amère par un dur service, en argile, et en briques, et par toute sorte de service aux champs : tout le service dans lequel on les faisait servir était avec dureté.
^ Ex 1.15:   Et le roi d’Égypte parla aux sages-femmes hébreues, dont l’une avait nom Shiphra et la seconde se nommait Pua,
^ Ex 1.16:   et il dit : Quand vous accoucherez les femmes hébreues et que vous les verrez sur les sièges, si c’est un fils, vous le ferez mourir, et si c’est une fille, elle vivra.
^ Ex 1.17:   Mais les sages-femmes craignirent Dieu, et ne firent pas comme le roi d’Égypte leur avait dit ; et elles laissèrent vivre les enfants mâles.
^ Ex 1.18:   Et le roi d’Égypte appela les sages-femmes, et leur dit : Pourquoi avez-vous fait cela, et avez-vous laissé vivre les enfants mâles ?
^ Ex 1.19:   Et les sages-femmes dirent au Pharaon : Parce que les femmes hébreues ne sont pas comme les Égyptiennes ; car elles sont vigoureuses : avant que la sage-femme vienne vers elles, elles ont enfanté.
^ Ex 1.20:   Et Dieu fit du bien aux sages-femmes ; et le peuple multiplia, et devint très fort.
^ Ex 1.21:   Et il arriva, parce que les sages-femmes craignirent Dieu, qu’il leur fit des maisons.
^ Ex 1.22:   Et le Pharaon commanda à tout son peuple, disant : Tout fils qui naîtra, jetez-le dans le fleuve ; mais toute fille, laissez-la vivre.