^ Jb 3.1: Après cela, Job ouvrit sa bouche et maudit son jour.
^ Jb 3.2: Et Job prit la parole et dit :
^ Jb 3.3: Périsse le jour auquel je naquis, et la nuit qui dit : Un homme a été conçu !
^ Jb 3.4: Ce jour-là, qu’il soit ténèbres ; que #Dieu ne s’en enquière pas d’en haut, et que la lumière ne resplendisse pas sur lui !
^ Jb 3.5: Que les ténèbres et l’ombre de la mort le réclament ; que les nuées demeurent sur lui ; que ce qui assombrit les jours le terrifie !
^ Jb 3.6: Cette nuit-là, que l’obscurité s’en empare ; qu’elle ne se réjouisse point parmi les jours de l’année, qu’elle n’entre pas dans le nombre des mois !
^ Jb 3.7: Voici, que cette nuit-là soit stérile ; que les cris de joie n’y entrent pas !
^ Jb 3.8: Que ceux qui maudissent le jour la maudissent, ceux qui sont prêts à réveiller Léviathan !
^ Jb 3.9: Que les étoiles de son crépuscule soient obscurcies ; qu’elle attende la lumière, et qu’il n’y en ait point, et qu’elle ne voie pas les cils de l’aurore !
^ Jb 3.10: Parce qu’elle n’a pas fermé les portes du sein qui m’a porté, et n’a pas caché la misère de devant mes yeux.
^ Jb 3.11: Pourquoi ne suis-je pas mort dès la matrice, n’ai-je pas expiré quand je sortis du ventre ?
^ Jb 3.12: Pourquoi les genoux m’ont-ils rencontré, et pourquoi les mamelles, pour les téter ?
^ Jb 3.13: Car maintenant je serais couché et je serais tranquille, je dormirais : alors j’aurais du repos,
^ Jb 3.14: Avec les rois et les conseillers de la terre qui se bâtissent des solitudes,
^ Jb 3.15: Ou avec les princes qui ont de l’or, qui ont rempli d’argent leurs maisons ;
^ Jb 3.16: Ou, comme un avorton caché, je n’aurais pas été, - comme les petits enfants qui n’ont pas vu la lumière.
^ Jb 3.17: Là, les méchants ont cessé leur tumulte, et là ceux dont les forces sont épuisées par la fatigue sont en repos ;
^ Jb 3.18: Les prisonniers demeurent ensemble tranquilles, ils n’entendent pas la voix de l’exacteur ;
^ Jb 3.19: Là sont le petit et le grand, et le serviteur libéré de son maître.
^ Jb 3.20: Pourquoi la lumière est-elle donnée au misérable, et la vie à ceux qui ont l’amertume dans l’âme,
^ Jb 3.21: À ceux qui attendent la mort, et elle n’est pas là, - qui la cherchent plus que des trésors cachés,
^ Jb 3.22: Qui se réjouissent jusqu’aux transports [et] sont dans l’allégresse, parce qu’ils ont trouvé le sépulcre, -
^ Jb 3.23: À l’homme de qui le chemin est caché et que #Dieu a enfermé de toutes parts ?
^ Jb 3.24: Car mon gémissement vient avant mon pain, et mes rugissements débordent comme des eaux.
^ Jb 3.25: Car j’ai eu une crainte, et elle est venue sur moi, et ce que j’appréhendais m’est arrivé.
^ Jb 3.26: Je n’étais pas en sécurité, et je n’étais pas tranquille ni en repos, et le trouble est venu.