Philémon 1

 Versets :  {1}  {2}  {3}  {4}  {5}  {6}  {7}  {8}  {9}  {10}  {11}  {12}  {13}  {14}  {15}  {16}  {17}  {18}  {19}  {20}  {21}  {22}  {23}  {24}  {25}

^ Phm 1.1:   Paul, prisonnier de Jésus Christ, et le frère Timothée, à Philémon, le bien aimé et notre compagnon d’oeuvre,
^ Phm 1.2:   et à la soeur Apphie, et à Archippe notre compagnon d’armes, et à l’assemblée qui [se réunit] dans ta maison :
^ Phm 1.3:   Grâce et paix à vous, de la part de Dieu notre Père et du seigneur Jésus Christ!
^ Phm 1.4:   Je rends grâces à mon Dieu, faisant toujours mention de toi dans mes prières,
^ Phm 1.5:   apprenant l’amour et la foi que tu as envers le seigneur Jésus et pour tous les saints ;
^ Phm 1.6:   en sorte que ta communion dans la foi opère en reconnaissant tout le bien qui est en nous à l’égard du Christ Jésus.
^ Phm 1.7:   Car nous avons une grande joie et une grande consolation dans ton amour, parce que les entrailles des saints sont rafraîchies par toi, frère.
^ Phm 1.8:   C’est pourquoi, tout en ayant une grande liberté en Christ de te commander ce qui convient,
^ Phm 1.9:   - à cause de l’amour, je te prie plutôt, étant tel que je suis, Paul, un vieillard, et maintenant aussi prisonnier de Jésus Christ,
^ Phm 1.10:   je te prie pour mon enfant que j’ai engendré dans les liens, Onésime,
^ Phm 1.11:   qui t’a été autrefois inutile, mais qui maintenant est utile à toi et à moi,
^ Phm 1.12:   lequel je t’ai renvoyé, - lui, mes propres entrailles.
^ Phm 1.13:   Moi, j’aurais voulu le retenir auprès de moi, afin qu’il me servît pour toi dans les liens de l’évangile ;
^ Phm 1.14:   mais je n’ai rien voulu faire sans ton avis, afin que le bien que tu fais ne fût pas l’effet de la contrainte, mais qu’il fût volontaire.
^ Phm 1.15:   Car c’est peut-être pour cette raison qu’il a été séparé [de toi] pour un temps, afin que tu le possèdes pour toujours,
^ Phm 1.16:   non plus comme un esclave, mais au-dessus d’un esclave, comme un frère bien-aimé, spécialement de moi, et combien plus de toi, soit dans la chair, soit dans le Seigneur.
^ Phm 1.17:   Si donc tu me tiens pour associé [à toi], reçois-le comme moi-même ;
^ Phm 1.18:   mais, s’il t’a fait quelque tort ou s’il te doit quelque chose, mets-le moi en compte.
^ Phm 1.19:   Moi, Paul, je l’ai écrit de ma propre main ; moi, je payerai, pour ne pas te dire que tu te dois toi-même aussi à moi.
^ Phm 1.20:   Oui, frère, que moi, je tire ce profit de toi dans le Seigneur : rafraîchis mes entrailles en Christ.
^ Phm 1.21:   Ayant de la confiance dans ton obéissance, je t’ai écrit, sachant que tu feras même plus que je ne dis.
^ Phm 1.22:   Mais en même temps, prépare-moi aussi un logement, car j’espère que, par vos prières, je vous serai donné.
^ Phm 1.23:   Épaphras, mon compagnon de captivité dans le christ Jésus,
^ Phm 1.24:   Marc, Aristarque, Démas, Luc, mes compagnons d’oeuvre, te saluent.
^ Phm 1.25:   Que la grâce de notre seigneur Jésus Christ soit avec votre esprit !