^ Gn 25.1: Et Abraham prit encore une femme, nommée Ketura ;
^ Gn 25.2: et elle lui enfanta Zimran, et Jokshan, et Medan, et Madian, et Jishbak, et Shuakh.
^ Gn 25.3: - Et Jokshan engendra Sheba et Dedan. Et les fils de Dedan furent Ashurim, et Letushim, et Leümmim.
^ Gn 25.4: - Et les fils de Madian : Épha, et Épher, et Hénoc, et Abida et Eldaa. - Tous ceux-là furent fils de Ketura.
^ Gn 25.5: Et Abraham donna tout ce qui lui appartenait à Isaac.
^ Gn 25.6: Et aux fils des concubines qu’eut Abraham, Abraham fit des dons ; et, tandis qu’il était encore en vie, il les renvoya d’auprès d’Isaac, son fils, vers l’orient, au pays d’orient.
^ Gn 25.7: Et ce sont ici les jours des années de la vie d’Abraham, qu’il vécut : cent soixante-quinze ans.
^ Gn 25.8: Et Abraham expira et mourut dans une bonne vieillesse, âgé et rassasié [de jours] ; et il fut recueilli vers ses peuples.
^ Gn 25.9: Et Isaac et Ismaël, ses fils, l’enterrèrent dans la caverne de Macpéla, dans le champ d’Éphron, fils de Tsokhar, le Héthien, qui est en face de Mamré,
^ Gn 25.10: le champ qu’Abraham avait acheté des fils de Heth. Là fut enterré Abraham, ainsi que Sara, sa femme.
^ Gn 25.11: Et il arriva après la mort d’Abraham, que Dieu bénit Isaac, son fils. Et Isaac habitait près du puits de Lakhaï-roï.
^ Gn 25.12: Et ce sont ici les générations d’Ismaël, fils d’Abraham, qu’Agar, l’Égyptienne, servante de Sara, avait enfanté à Abraham ;
^ Gn 25.13: et voici les noms des fils d’Ismaël, par leurs noms, selon leurs générations : Le premier-né d’Ismaël, Nebaïoth ; et Kédar, et Adbeël, et Mibsam,
^ Gn 25.14: et Mishma et Duma, et Massa,
^ Gn 25.15: Hadar, et Théma, Jetur, Naphish et Kedma.
^ Gn 25.16: Ce sont là les fils d’Ismaël, et ce sont là leurs noms, selon leurs villages et leurs campements : douze princes de leurs tribus.
^ Gn 25.17: Et ce sont ici les années de la vie d’Ismaël : cent trente-sept ans ; et il expira et mourut, et fut recueilli vers ses peuples.
^ Gn 25.18: Et ils habitèrent depuis Havila jusqu’à Shur, qui est en face de l’Égypte, quand tu viens vers l’Assyrie. Il s’établit à la vue de tous ses frères.
^ Gn 25.19: Et ce sont ici les générations d’Isaac, fils d’Abraham : Abraham engendra Isaac.
^ Gn 25.20: Et Isaac était âgé de quarante ans lorsqu’il prit pour femme Rebecca, fille de Bethuel l’Araméen de Paddan-Aram, soeur de Laban l’Araméen.
^ Gn 25.21: Et Isaac pria instamment l’Éternel au sujet de sa femme, car elle était stérile ; et l’Éternel se rendit à ses prières, et Rebecca sa femme conçut.
^ Gn 25.22: Et les enfants s’entrepoussaient dans son sein ; et elle dit : S’il en est ainsi, pourquoi suis-je là ? Et elle alla consulter l’Éternel.
^ Gn 25.23: Et l’Éternel lui dit : Deux nations sont dans ton ventre, et deux peuples se sépareront en sortant de tes entrailles ; et un peuple sera plus fort que l’autre peuple, et le plus grand sera asservi au plus petit.
^ Gn 25.24: Et les jours où elle devait enfanter s’accomplirent, et voici, il y avait des jumeaux dans son ventre.
^ Gn 25.25: Et le premier sortit, roux, tout entier comme un manteau de poil ; et ils appelèrent son nom Ésaü.
^ Gn 25.26: Et ensuite sortit son frère, et sa main tenait le talon d’Ésaü ; et on appela son nom Jacob. Et Isaac était âgé de soixante ans quand ils naquirent.
^ Gn 25.27: Et les enfants grandirent : et Ésaü était un homme habile à la chasse, un homme des champs ; et Jacob était un homme simple, qui habitait les tentes.
^ Gn 25.28: Et Isaac aimait Ésaü, car le gibier était sa viande ; mais Rebecca aimait Jacob.
^ Gn 25.29: Et Jacob cuisait un potage ; et Ésaü arriva des champs, et il était las.
^ Gn 25.30: Et Ésaü dit à Jacob : Laisse-moi, je te prie, avaler du roux, de ce roux-là ; car je suis las. C’est pourquoi on appela son nom Édom.
^ Gn 25.31: Et Jacob dit : Vends-moi aujourd’hui ton droit d’aînesse.
^ Gn 25.32: Et Ésaü dit : Voici, je m’en vais mourir ; et de quoi me sert le droit d’aînesse ?
^ Gn 25.33: Et Jacob dit : Jure-moi aujourd’hui. Et il lui jura, et vendit son droit d’aînesse à Jacob.
^ Gn 25.34: Et Jacob donna à Ésaü du pain et du potage de lentilles ; et il mangea et but, et se leva, et s’en alla : et Ésaü méprisa son droit d’aînesse.